sábado, 27 de março de 2010 | By: Denise Pires

Nostalgia

Bom...
tem pessoas que passam pela vida da gente
e que a gente nunca esquece...
os sentimentos mudam ou mudam apenas de nome,
mas são pessoas que valem a pena ter ao nosso lado...
(ou não tão ao lado, mas perto do coração)
Nesse time restrito de pessoas na minha vida
uma em especial me presenteou muitas vezes com palavras lindas de autoria própria
e vou homenageá-la aqui as vezes...
postando algumas dessas palavras...
mas deixo claro já de antemão, que não são meus...

Hoje vou postar um poema, escrito por essa pessoa pra mim,

é em espanhol, mas segue a tradução logo abaixo entre parenteses:


Hay tantos pensamientos que me habitan
(Há tantos pensamentos que me habitam)
Es así como casi olvido la soledad
(É assim que quase esqueço a solidão)
Me Acuerdo de ti, y mas pensamientos me invitan
(lembro-me de ti, e e mais pensamentos me convidam)
A sueñar mas y mas con la libertad
(a sonhar mais e mais com a liberdade)

Necesito saber de ti, saber donde estás,
(necessito saber de ti, saber onde está)
Pues sobrevivo solo a extrañarte
(Pois sobrevivo somente sentindo sua falta)
Sé que no puedo quedarme ni uno día mas
(sei que não posso ficar nenhum dia mais)
Quedar sin tenerte, quedar sin besarte
(ficar sem ter-te, ficar sem beijar-te)

Sé que estás ahí, mientras yo estoy aqu
í(sei que está ai, enquanto eu estou aqui)
Pero sé que estamos acercados
(mas sei que estamos próximos)
Sin embargo, un día vas a venir
(Entretanto, um dia você virá)
Y seremos solo dos enamorados
(e seremos somente dois apaixonados)

Me quedo en ti, pero son sueños,
(Estou em ti, mas são sonhos)
Son en esos sueños que quiero vivir
(São nesses sonhos que quero viver)
Pero yo sé, Algún día será verdad
(Mas sei que algum dia será verdade)
Y en este día, no habrá nada que decir
(e neste dia, não haverá nada a dizer)

Solo querré sentirte, solo querré tenerte
(somente vou querer sentir-te, somente vou querer ter-te)
Nada nos podrá separar, nada que nadie diga
(Nada poderá nos separar, nada que ninguém diga)
Pues sé lo que quiero, quiero vivir, quiero permanecerte
(pois sei o que quero, quero viver, quero permanecer-te)
Permanecer en ti, permanecer en tu vida.
(Permanecer em ti, permanecer em sua vida)

Vocês que fazem parte desse meu lado solitária....
são muito Especiais e sabem quem são ]
bjos
até a próxima!!!


0 comentários:

Postar um comentário